Поиск в словарях
Искать во всех

Русско-немецкий словарь - идти

 

Перевод с русского языка идти на немецкий

идти
1. gehen vi (s) идти куда-л. hin|gehen* vi (s) идти откуда-л. kommen* vi (s) идти за кем-л. jem. (D) folgen vi (s) идти гулять spazieren|gehen* отд. vi (s) мы идём домой wir gehen nach Hause мы идём из дому wir kommen von zu Hause 2. (отправляться) gehen* vi (s); fahren* vi (s) (ехать); abgehen* vi (s) (отходить) поезд идёт в девять часов der Zug geht um neun Uhr ab идти на посадку ав. zum Landen ansetzen vi идти под парусами segeln vi (h , s) идти на вёслах rudern vi (h , s) 3. (выходить , исходить) ausgehen* vi (s) , kommen* vi (s); entströmen vi (s) (из чего-л. D) из раны идёт кровь Blut strömt aus der Wunde из трубы идёт дым aus dem Schornstein steigt Rauch 4. (пролегать) gehen* vi (s); sich hinziehen* (тянуться); führen vi (вести) дорога идёт через лес der Weg führt durch den Wald 5. (протекать о времени т. п.) gehen* vi (s); vergehen* vi (s) , verfließen* vi (s) время идёт die Zeit vergeht переговоры идут die Verhandlungen sind im Gange идёт третий месяц , как ... seit mehr als zwei Monaten 6. (вступать , поступать куда-л.) eintreten* vi (s); beitreten* vi (s) (куда-л. D) идти в лётчики разг. Flieger werden идти в армию in die Armee eintreten* vi (s); Soldat werden 7. (употребляться) nötig sein; gebraucht werden на пальто идёт три метра сукна für einen Mantel braucht man drei Meter Tuch 8. (находить сбыт) Absatz finden*; gekauft werden 9. (быть к лицу) kleiden vt , stehen* vi ей идёт это платье dieses Kleid steht ihr (gut) 10. (о спектакле) aufgeführt werden; laufen* vi (s) (о кинокартине) сегодня идёт ╚Риголетто╩ heute wird «Rigoletto» gespielt 11. (в играх) ausspielen vi (в картах); ziehen* vi (в шахматах и т. п.) 12. (об осадках) : идёт дождь es regnet идёт снег es schneit идёт град es hagelt 13. (функционировать) gehen* vi (s) , laufen* vi (s) машина идёт хорошо die Maschine läuft gut часы идут хорошо die Uhr geht richtig а идти на войну in den Krieg ziehen* vi (s) идти войной на кого-л. gegen jem. zu Felde ziehen* vi (s) идти на смерть dem Tode entgegen|gehen* vi (s) идти ко дну sinken* vi (s) , untergehen* vi (s) идти на всё zu allem bereit sein; alles aufs Spiel setzen речь идёт о ... die Rede ist von ... дело идёт о ... es handelt sich darum ... это не идёт в счёт das gilt nicht идти в счёт mitzählen vi , mitgerechnet werden идти в сравнение einen Vergleich aus|halten* (с кем-л. , с чем-л. mit) , verglichen werden дело идёт к концу die Sache geht ihrem Ende entgegen это ещё куда ни шло! das geht noch an! , das läßt sich noch hören! как идут твои дела? wie geht es dir? идёт! abgemacht! , einverstanden!
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  1) gehen vi (s) идти куда-либо — hingehen (непр.) vi (s) идти откуда-либо — kommen (непр.) vi (s) идти за кем-либо за чем-либо — jem. (D) etw. (D) folgen vi (s) идти гулять — spazierengehen (непр.) отд. vi (s) мы идем домой — wir gehen nach Hause мы идем из дому — wir kommen von zu Hause 2) (отправляться) gehen (непр.) vi (s); fahren (непр.) vi (s) (ехать); abgehen (непр.) vi (s) (отходить) поезд идет в девять часов — der Zug geht um neun Uhr ab идти на посадку ав. — zum Landen ansetzen vi идти под парусами — segeln vi (h, s) идти на веслах — rudern vi (h, s) 3) (выходить, исходить) ausgehen (непр.) vi (s), kommen (непр.) vi (s); entstromen vi (s) (из чего-либо - D) из раны идет кровь — Blut stromt aus der Wunde из трубы идет дым — aus dem Schornstein steigt Rauch 4) (пролегать) gehen (непр.) vi (s); sich hinziehen (непр.) (тянуться); fuhren vi (вести) дорога идет через лес — der Weg fuhrt durch den Wald 5) (протекать - о времени т.п.) gehen (непр.) vi (s); vergehen (непр.) vi (s), verflie?en (непр.) vi (s) время идет — die Zeit vergeht переговоры идут — die Verhandlungen sind im Gange идет третий месяц, как... — seit mehr als zwei Monaten 6) (вступать, поступать куда-либо) eintreten (непр.) vi (s); beitreten (непр.) vi (s) (куда-либо - D) идти в летчики разг. — Flieger werden идти в армию — in die Armee eintreten (непр.) vi (s); Soldat Offizier werden 7) (употребляться) notig sein; gebraucht werden на пальто идет три метра сукна — fur einen Mantel braucht man drei Meter Tuch 8) (находить сбыт) Absatz finden...
Русско-немецкий словарь по общей лексике

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины